Форум игры Company of Heroes
Вы хотите отреагировать на этот пост ? Создайте аккаунт всего в несколько кликов или войдите на форум.


Company of Heroes
 
ФорумФорум  Последние изображенияПоследние изображения  ВходВход  РегистрацияРегистрация  

 

 Настоящие воинские звания Рейха

Перейти вниз 
+2
Anton[VcD]
KaPaull
Участников: 6
АвторСообщение
KaPaull
местный брандмейстер
местный брандмейстер
KaPaull


Количество сообщений : 376
Откуда : Русь Великая
Ник в игре : нет
Играю за : нет
Очки : 5889
Дата регистрации : 2009-01-13

Настоящие воинские звания Рейха Empty
СообщениеТема: Настоящие воинские звания Рейха   Настоящие воинские звания Рейха Icon_minitimeСб 28 Фев 2009, 01:18

Воинские звания германской армии, 1933-1945
строевые чины

Рядовые:
Schütze (Шютце) - стрелок, рядовой пехоты
Grenadier* (Гренадир) - рядовой пехоты
Fusilier (Фузилир) - рядовой пехоты
Musketier (Мушкетир) - рядовой пехоты
Jäger (Егер) - рядовой стрелковых батальонов или горных полков
Reiter (Райтер) - рядовой кавалерии
Kanonier (Канонир) - рядовой артиллерии
Panzerschütze (Панцершютце) - танкист, рядовой танковых войск
Pionier (Пионир) - сапёр, пионер
Funker (Функер) - связист, рядовой войск связи
Fahrer (Фарер) - водитель, ездовой конной артиллерии
Kraftsfahrer (Крафтсфарер) - механик-водитель
Musikerschütze (Мюзикершютце) - музыкант
Trompeterreiter (Тромпетеррайтер) - трубач кавалерии
Sanitätssoldat (Санитэтсзольдат) - санитар
Beschlagschmiedschütze (Бешлагшмидшютце) - ветеринар
Beschlagschmiedreiter (Бешлагшмидрайтер) - ветеринар в кавалерии
Oberschütze (Обершютце) - старший рядовой пехоты
Oberreiter (Оберрайтер) - старший рядовой кавалерии
Oberkanonier (Оберканонир) - старший рядовой артиллерии
Panzeroberschütze (Панцеробершютце) - старший рядовой танковых войск
Oberpanzergrenadier (Оберпанцергренадир) - старший рядовой пехоты
Oberpionier (Оберпионир) - старший рядовой инженерных войск
Oberfunker (Оберфункер) - старший рядовой войск связи, старший связист
Oberkraftfahrer (Оберкрафтфарер) - старший механик-водитель
Oberfahrer (Оберфарер) - старший водитель
Musikoberschütze (Мюзикобершютце) - старший музыкант
Trompeteroberreiter (Тромпетероберрайтер) - старший трубач кавалерии
Sanitätsobersoldat (Санитэтсоберзольдат) - старший санитар
Beschlagsschmiedoberschütze (Бешлагшмидобершютце) - старший ветеринар
Beschlagsschmidoberreiter (Бешлагшмидоберрайтер) - старший ветеринар в кавалерии
Gefreiter (Гефрайтер) - ефрейтор
Fahnenjunker-Gefreiter (Фаненъюнкер-гефрайтер) - курсант, имеющий звание ефрейтора
Sanitätsgefreiter (Санитэтсгефратер) - ефретор санитарной службы
Beschlagsschmidgefreiter (Бешлагшмидгефрайтер) - ефрейтор ветеринарной службы
Obergefreiter (Обергефрайтер) - старший ефрейтор
Beschlagschmidobergefreiter (Бешлагшмидобергефрайтер) - старший ефрейтор ветеринарной службы
Sanitätsobergefreiter (Санитэтсобергефрайтер) - старший ефрейтор ветеринарной службы
Stabsgefreiter (Штабсгефрайтер) - штабс-ефрейтор

Унтер-офицеры без темляка (младшие унтер-офицеры):
Unteroffizier (Унтерофицир) - унтер-офицер
Fahnenjunker-Unteroffizier (Фаненъюнкер-унтерофицир) - курсант унтер-офицер
Sanitätsunterofizier (Санитэтсунтерофицир) - унтер-офицер санитарной службы
Beschlagschmidunterofizier (Бешлагшмидунтерофицир) - унтер-офицер ветеринарной службы
Unterfeldwebel (Унтерфельдвебель) - унтер-фельдфебель в пехотных, танковых, механизированных, инженерных и химических частях
Unterwachtmeister (Унтервахтмайстер) - унтер-вахмистр в кавалерии, артиллерии, войсках связи, ездовых и автомобильных подразделениях
Sanitätsunterfeldwebel (Санитэтсунтерфельдвебель) - унтер-фельдфебель санитарной службы
Beschlagschmidunterwachtmeister (Бешлагшмидунтервахмайстер) - унтер-вахмистр ветеринарной службы в кавалерии
Fähnrich (Фенрих) - курсант

Унтер-офицеры с темляком (старшие унтер-офицеры):
Feldwebel (Фельдвебель) - фельдфебель
Wachtmeister (Вахтмайстер) - вахмистр кавалерии
Sanitätsfeldwebel (Санитэтсфельдвебель) - фельдфебель санитарной службы
Beschlagmeister (Бешлагмайстер) - вахмистр ветеринарной службы
Feuerwerker (Фойерверкер) - фейерверкер
Wallfeldwebel (Вальфельдвебель) - фельдфебель инженерных войск
Festungspionierfeldwebel (Фестунгспионирфельдвебель) - фельдфебель крепостных инженерных войск
Funkmeister (Функмайстер) - вахмистр войск связи
Brieftaubenmeister (Брифтаубенмайстер) - вахмистр службы почтовых голубей
Schirrmeister (Ширмайстер) - вахмист, седельный мастер
Oberfeldwebel (Оберфельдвебель) - обер-фельдфебель
Oberwachtmeister (Обервахтмайстер) - обер-вахмистр
Oberfähnrich (Оберфенрих) - обер-фенрих, старший курсант
Sanitätsoberfeldwebel (Санитэтсоберфельдвебель) - обер-фельдфебель санитарной службы
Oberbeschlagmeister (Обербешлагмайстер) - обер-вахмистр ветеринарной службы
Oberfeuerwerker (Оберфойерверкер) - обер-фейерверкер (вахмистр) артиллерии
Walloberfeldwebel (Вальоберфельдвебель) - обер-фельдфебель инженерных войск
Festungspionieroberfeldwebel (Фестунгспионироберфельдвебель) - обер-фельдфебель крепостных инженерных войск
Oberfunkmeister (Оберфункмайстер) - обер-вахмистр войск связи
Oberbrieftaubenmeister (Обербрифтаубенмайстер) - обер-вахмистр службы почтовых голубей
Oberschirrmeister (Оберширмайстер) - обер-вахмистр, старший седельный мастер
Hauptfeldwebel (Хауптфельдвебель) - гауптфельдфебель
Hauptwachtmeister (Хауптвахтмайстер) - гауптвахмистр
Stabsfeldwebel (Штабсфельдвебель) - штабс-фельдфебель
Stabswatchmeister (Штабсвахмайстер) - штабс-вахмистр
Sanitätsstabsfeldwebel (Санитэтсштабсфельдвебель) - штабс-фельдфебель санитарной службы
Stabsbeschlagmeister (Штабсбешлагмайстер) - штабс-вахмистр ветеринарной службы
Stabsfeuerwerker (Штабсфойерверкер) - штабс-фейерверкер (штабс-вахмистр) артиллерии
Wallstabsfeldwebel (Вальштабсфельдвебель) - штабс-фельдфебель инженерных войск
Festungspionierstabsfeldwebel (Фестунгспионирштабсфельдвебель) - штабс-фельдфебель крепостных инженерных войск
Stabsfunkmeister (Штабсфункмайстер) - штабс-вахмистр войск связи
Stabsbrieftaubenmeister (Штабсбрифтаубенмайстер) - штабс-вахмистр службы почтовых голубей
Stabsschirrmeister (Штабсширмайстер) - штабс-вахмистр, самый старший седельный мастер
Hufbeschlaglehrmeister (Хуфбешлаглермайстер) - штабс-вахмистр, инструктор ветеринарной службы
Festungswerkmeister (Фестунгсверкмайстер) - мастер-инженер крепостных инженерных войск
Oberhufbeschlaglehrmeister (Оберхуфбешлаглермайстер) - главный мастер-инструктор ветеринарной службы
Festungsoberwerkmeister (Фестунгсоберверкмайстер) - главный мастер-инженер крепостных инженерных войск

Лейтенанты:
Leutnant (Лейтнант) - лейтенант
Assistenzartz (Ассистенцартц) - лейтенант медицинской службы
Veterinär (Ветеринер) - лейтенант ветеринарной службы
Musikmeister** (Мюзикмайстер) - лейтенант оркестра
Oberleutnant (Оберлейтнант) - обер-лейтенант
Oberartz (Оберартц) - обер-лейтенант медицинской службы
Oberveterinär (Оберветеринер) - обер-лейтенант ветеринарной службы
Obermusikmeister (Обермюзикмайстер) - обер-лейтенант оркестра

Капитаны:
Hauptmann (Хауптман) - капитан
Rittmeister (Риттмайстер) - ротмистр в кавалерии, ездовых и гужевых частях
Stabsartz (Штабсартц) - штабс-врач, капитан медицинской службы
Stabsveterinär (Штабсветеринер) - капитан ветеринарной службы
Stabsmusikmeister (Штабсмюзикмайстер) - капитан-оркестрант

Штаб-офицеры или старшие офицеры:
Major (Майор) - майор
Oberstabsartz (Оберштабсартц) - майор медицинской службы
Musikinspizient (Мюзикинспицинт) - музыкальный инспектор
Oberstabsveterinär (Оберштабсветеринер) - майор ветеринарной службы
Oberstleutnant (Оберстлейтнант) - подполковник
Oberfeldartz (Оберфельдартц) - подполковник медицинской службы
Oberfeldveterinär (Оберфельдветеринер) - подполковник ветеринарной службы
Obermusikinspizient (Обермюзикинспицинт) - старший инспектор оркестра
Oberst (Оберст) - полковник
Oberstartz (Оберстартц) - полковник медицинской службы
Oberstveterinär (Оберстветеринер) - полковник ветеринарной службы

Генералы:
Generalmajor (Генералмайор) - генерал-майор
Generalartz (Генералартц) - генерал-майор медицинской службы
Generalveterinär (Генералветеринер) - генерал-майор ветеринарной службы
Generalleutnant (Генераллейтнант) - генерал-лейтенант
Generalstabsartz (Генералштабсартц) - генерал-лейтенант медицинской службы
Generalstabsveterinär (Генералштабсветеринер) - генерал-лейтенант ветеринарной службы
General der Infanterie (Генерал дер Инфантери) - генерал пехоты, полный генерал
General der Kavallerie (Генерал дер Кавалери) - генерал от кавалерии
General der Artillerie (Генерал дер Артиллери) - генерал от артиллерии
General der Pioniere (Генерал дер Пионире) - генерал инженерных войск
General der Panzertruppen (Генерал дер Панцертруппен) - генерал танковых войск
General der Gebirgstruppen (Генерал дер Гебиргструппен) - генерал горнострелковых войск
Generaloberstabsartz (Генералоберштабсартц) - полный генерал медицинской службы, главный военный врач
Generaloberstabsveterinär (Генералоберштабсветеринер) - полный генерал ветеринарной службы, главный ветеринарный врач
Generaloberst (Генералоберст) - генерал-полковник
Generalfeldmarschall*** (Генералфельдмаршал) - генерал-фельдмаршал

Примечания:
*В ноябре 1942 г. специальным приказом Гитлера все германские пехотные полки кроме горноегерских (Gebirgsjägerregimenter) и стрелковых пехотных батальонов были преобразованы в гренадерские. До этого пехотные полки танковых дивизий были переименованы в "панцер-гренадерские". После этих нововведений рядовые солдаты в пехоте стали называться "гренадерами", а в пехоте танковых дивизий соответственно "панцер-гренадерами".

**Персонал со званиями от "Мюзикмайстера" и выше не входил в офицерский состав армии. Они являлись солдатами-специалистами - музыкантами. Каждый из них владел индивидуальным инструментом. Носили они форму армейских офицеров со специальными знаками различия.

***Первое такое звание в вермахте было присвоено Венеру фон Бломбергу 20 апреля 1936 г. Однако в январе 1938 г. Бломберг был лишён этого звания связи со скандалом, разразившимся на почве его брака. До августа 1940 г. Германия не имела фельдмаршалов. Затем было присвоено сразу 9 таких званий.

Источники:
Брайан Ли Дэвис, "Армия Германии: униформа и знаки различия, 1933-1945", Эксмо, М., 2003
Вернуться к началу Перейти вниз
KaPaull
местный брандмейстер
местный брандмейстер
KaPaull


Количество сообщений : 376
Откуда : Русь Великая
Ник в игре : нет
Играю за : нет
Очки : 5889
Дата регистрации : 2009-01-13

Настоящие воинские звания Рейха Empty
СообщениеТема: Re: Настоящие воинские звания Рейха   Настоящие воинские звания Рейха Icon_minitimeСб 28 Фев 2009, 01:19

Воинские звания германских ВВС (Luftwaffe)

ГЕНЕРАЛЬСКИЕ ЧИНЫ:
--------------------------------------------------------------------------------------------------------
Reichsmarschall (RM)* - рейхсмаршал,

Generalfeldmarschall (Gen Feldm) - генерал-фельдмаршал,

Generaloberst (Gen Ob) - генерал-полковник,

General der Flieger (Gen d Fl) - генерал авиации,
General der Flakartillerie (Gen d Flak) - генерал зенитной артиллерии,
General der Fallschirmjäger (Gen d Fs) - генерал парашютных войск,
General der Luftnachrichtentruppen (Gen d Ln) - генерал войск связи ВВС,

Generalleutnant (Gen Lt) - генерал-лейтенант,
Flieger-Generalstabsingenieur (Fl Gen Stb Ing) - генерал-лейтенант технического обслуживания,

Generalmajor (Gen Maj) - генерал-майор,
Flieger-Generalingenieur (Fl Gen Ing) - генерал-майор технического обслуживания,

ОФИЦЕРСКИЕ ЧИНЫ:
--------------------------------------------------------------------------------------------------------
Oberst (Ob, Obst) - полковник,
Flieger-Oberstingenieur (Fl Obst Ing) - полковник технического обслуживания,

Oberstleutnant (Obstlt) - подполковник,
Flieger-Oberstabsingenieur (Fl Ob Stb Ing) - подполковник технического обслуживания,

Major (Maj) - майор,
Flieger-Stabsingenieur (Fl Stb Ing) - майор технического обслуживания,

Hauptmann (Hptm) - капитан,
Hauptingenieur (Hpt Ing) - капитан технического обслуживания,

Oberleutnant (Oblt) - старший лейтенант,
Flieger-Oberingenieur (Fl Ob Ing) - старший лейтенант технического обслуживания,

Leutnant (Lt) - лейтенант,
Flieger-Ingenieur (Fl Ing) - лейтенант технического обслуживания,

Fahnenjunker/Fähnrich - курсант.

Примечание: * ранг "Reichsmarschall" был введен специально для Германа Геринга и не имел аналогов в других родах войск.

!!!Внимание!!! Данная информация со всеми правами пренадлежит администрации сайта http://www.weltkrieg.ru/
Вернуться к началу Перейти вниз
Anton[VcD]
Доктор Тумановский
Доктор Тумановский
avatar


Количество сообщений : 1902
Откуда : Фигасе! Теперь эта штука правильно показывает!
Очки : 6131
Дата регистрации : 2008-08-18

Настоящие воинские звания Рейха Empty
СообщениеТема: Re: Настоящие воинские звания Рейха   Настоящие воинские звания Рейха Icon_minitimeСб 28 Фев 2009, 01:28

Скучно без картинок.
зы Да.. и Штрирлица не нашел. :(
Вернуться к началу Перейти вниз
KaPaull
местный брандмейстер
местный брандмейстер
KaPaull


Количество сообщений : 376
Откуда : Русь Великая
Ник в игре : нет
Играю за : нет
Очки : 5889
Дата регистрации : 2009-01-13

Настоящие воинские звания Рейха Empty
СообщениеТема: Re: Настоящие воинские звания Рейха   Настоящие воинские звания Рейха Icon_minitimeСб 28 Фев 2009, 01:56

Anton[VcD] пишет:
Скучно без картинок.
зы Да.. и Штрирлица не нашел. :(
К каждому званию по картинке, у меня глаза вылезут WTF , но что-нибудь я обязательно придумаю ( только сегодня научился картинки на форуме размещать)
Вернуться к началу Перейти вниз
gulba
Старший лейтенант
Старший лейтенант
gulba


Количество сообщений : 1682
Откуда : Моск.область
Клан : coh-rus.com
Ник в игре : Gulba
Играю за : Wehrmacht und PE
Очки : 6192
Дата регистрации : 2008-03-29

Настоящие воинские звания Рейха Empty
СообщениеТема: Re: Настоящие воинские звания Рейха   Настоящие воинские звания Рейха Icon_minitimeСб 28 Фев 2009, 03:21

Одно маленькое замечание(возможно я не прав):читается не рАйтЕр,а рЕйтАр.По крайней мере в книгах так.Просто рейтарами называли кавалеристов еще даже в Пруссии.
Вернуться к началу Перейти вниз
Polarstern
Старший лейтенант
Старший лейтенант
Polarstern


Количество сообщений : 874
Откуда : Нижний Новгород
Ник в игре : Polarstern : Polarstar
Играю за : Panzer
Очки : 6014
Дата регистрации : 2008-10-29

Настоящие воинские звания Рейха Empty
СообщениеТема: Re: Настоящие воинские звания Рейха   Настоящие воинские звания Рейха Icon_minitimeСб 28 Фев 2009, 03:30

Anton[VcD] пишет:
зы Да.. и Штрирлица не нашел. :(

оберштурмбанфюрер - звание СС и СА, в вермахте это примерно оберстлейтенант - подполковник
Вернуться к началу Перейти вниз
Tenebroso
Прапорщик
Прапорщик
Tenebroso


Количество сообщений : 196
Возраст : 45
Откуда : Moscow
Ник в игре : SturmPanzerTenebroso
Играю за : себя
Очки : 5867
Дата регистрации : 2008-11-10

Настоящие воинские звания Рейха Empty
СообщениеТема: Re: Настоящие воинские звания Рейха   Настоящие воинские звания Рейха Icon_minitimeСб 28 Фев 2009, 03:55

а фрегаттен-капитан - звание на флоте (капитан второго ранга)
Вернуться к началу Перейти вниз
KaPaull
местный брандмейстер
местный брандмейстер
KaPaull


Количество сообщений : 376
Откуда : Русь Великая
Ник в игре : нет
Играю за : нет
Очки : 5889
Дата регистрации : 2009-01-13

Настоящие воинские звания Рейха Empty
СообщениеТема: Re: Настоящие воинские звания Рейха   Настоящие воинские звания Рейха Icon_minitimeСб 28 Фев 2009, 13:45

http://army.armor.kiev.ua/titul/werm_SS1.shtml это по званиям СС. Решил не копировать - слишком много дополнительной стоящей имфы!!!!
Вернуться к началу Перейти вниз
Tenebroso
Прапорщик
Прапорщик
Tenebroso


Количество сообщений : 196
Возраст : 45
Откуда : Moscow
Ник в игре : SturmPanzerTenebroso
Играю за : себя
Очки : 5867
Дата регистрации : 2008-11-10

Настоящие воинские звания Рейха Empty
СообщениеТема: Re: Настоящие воинские звания Рейха   Настоящие воинские звания Рейха Icon_minitimeСб 28 Фев 2009, 18:54

Polarstern пишет:

оберштурмбанфюрер - звание СС и СА, в вермахте это примерно оберстлейтенант - подполковник

СА - в смысле Советской Армии?
Вернуться к началу Перейти вниз
KaPaull
местный брандмейстер
местный брандмейстер
KaPaull


Количество сообщений : 376
Откуда : Русь Великая
Ник в игре : нет
Играю за : нет
Очки : 5889
Дата регистрации : 2009-01-13

Настоящие воинские звания Рейха Empty
СообщениеТема: Re: Настоящие воинские звания Рейха   Настоящие воинские звания Рейха Icon_minitimeСб 28 Фев 2009, 20:09

Tenebroso пишет:
Polarstern пишет:

оберштурмбанфюрер - звание СС и СА, в вермахте это примерно оберстлейтенант - подполковник

СА - в смысле Советской Армии?
Штурмовые отряды (СА)
Sturmabteilung (SA)
Вернуться к началу Перейти вниз
Порядок и спокойствие
Старший лейтенант
Старший лейтенант
Порядок и спокойствие


Количество сообщений : 811
Откуда : Parabellum
Играю за : USAma
Очки : 6116
Дата регистрации : 2008-07-28

Настоящие воинские звания Рейха Empty
СообщениеТема: Re: Настоящие воинские звания Рейха   Настоящие воинские звания Рейха Icon_minitimeСб 28 Фев 2009, 23:52

Tenebroso пишет:
Polarstern пишет:

оберштурмбанфюрер - звание СС и СА, в вермахте это примерно оберстлейтенант - подполковник

СА - в смысле Советской Армии?

оберштурмбанфюрер - звание в советской армии? w00t
Вернуться к началу Перейти вниз
Tenebroso
Прапорщик
Прапорщик
Tenebroso


Количество сообщений : 196
Возраст : 45
Откуда : Moscow
Ник в игре : SturmPanzerTenebroso
Играю за : себя
Очки : 5867
Дата регистрации : 2008-11-10

Настоящие воинские звания Рейха Empty
СообщениеТема: Re: Настоящие воинские звания Рейха   Настоящие воинские звания Рейха Icon_minitimeВс 01 Мар 2009, 16:48

не знал, спасибо biggrin
Вернуться к началу Перейти вниз
 
Настоящие воинские звания Рейха
Вернуться к началу 
Страница 1 из 1
 Похожие темы
-

Права доступа к этому форуму:Вы не можете отвечать на сообщения
Форум игры Company of Heroes :: Исторический Форум :: Общий форум по истории-
Перейти:  
Создать форум | ©phpBB | Бесплатный форум поддержки | Сообщить о нарушении | Cookies | Последние обсуждения